Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı "قانون النفى"

Çevir İngilizce Arapça قانون النفى

İngilizce
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Despite this difference, some aspects of the necessity doctrine could prove relevant to the study of the effect of armed conflict on treaties, particularly the use of negative language by the International Law Commission in framing its parameters to signal the rarity of its use.
    ورغم هذا الاختلاف، فقد يثبت أن بعض جوانب مبدأ الضرورة ذات صلة بدراسة أثر النزاع المسلح على المعاهدات، ولا سيما استخدام لجنة القانون الدولي لصيغة النفي في صياغة معاييرها للإشارة إلى ندرة استخدامها.
  • Act No. 135/2006 Coll. Amending Certain Laws on Protection against Domestic Violence, became effective on 1 January 2007, led to an amendment of the Act on the Police of the Czech Republic, which has implemented in Czech law the institute of expulsion (restraint order) and rights and obligations of the Czech police bodies relating to its application.
    وأصبح القانون رقم 135/2006 Coll، الذي يعدِّل قوانين معيَّنة بشأن الحماية من العنف العائلي، نافذ المفعول في 1 كانون الثاني/يناير 2007، وأفضى إلى تعديل القانون بشأن الشرطة في الجمهورية التشيكية قد نفَّذ في القانون التشيكي فرض النفي (أمر تقييدي) وحقوق والتزامات هيئات الشرطة التشيكية فيما يتعلق بتطبيقه.